PEN International © 2017
Terms & Conditions | Privacy Statement

Día Mundial de la Poesía
International

Día Mundial de la Poesía

21 MARZO

«Sabemos que, para los poetas que están encarcelados, el sol es frío y hay meses entre los meses, días entre los días y horas entre las horas. Hasta en estos meses, días y horas, que no están en el calendario, continuamos trabajando por su libertad de expresión y por su libertad. A diario, los miembros de PEN piensan en estos poetas y en su sufrimiento».  Jennifer Clement, presidenta de PEN International.

21 de Marzo: El Día Mundial de la Poesía, adoptado en 1999 durante la 30ª Conferencia General de la UNESCO, es una oportunidad para celebrar la diversidad cultural y lingüística a través de la expresión poética, así como una oportunidad para honrar a los poetas, revivir las tradiciones orales de los recitales de poesía, promover la convergencia entre la poesía y otras formas artísticas y aumentar la visibilidad de la poesía en los medios de comunicación.

Si bien la poesía tiene el poder de acercar a personas de todos los continentes, muchos poetas de todo el mundo se enfrentan a amenazas, intimidación y violencia simplemente por hablar, por usar su voz de una manera que hace que los gobiernos se sientan incómodos. En el Día Mundial de la Poesía de este año, PEN International destaca los casos de cuatros poetas que arriesgan su vida, a diario, a través de su trabajo: Maryja Martysievič (Bielorrusia), Katherine Bisquet (Cuba), Varavara Rao (India) e Innocent Bahati (Ruanda). PEN International hace un llamamiento a sus miembros para que actúen y conseguir que los gobiernos cumplan con su deber de garantizar la libertad de expresión.

Para los poetas de PEN: reflexiones de Jennifer Clement, Presidenta de PEN International Down arrow

Hoy el mundo conmemora el Día Mundial de la Poesía, una oportunidad para celebrar y promover la poesía, así como el poder y la creatividad del lenguaje. Cada año, durante este día, PEN International destaca los casos de poetas que se enfrentan a grandes desafíos en todo el mundo simplemente por el trabajo que realizan y pide a sus miembros y simpatizantes que actúen en nombre de ellos.  

Cuando pienso en los poetas encarcelados y castigados en todo el mundo, pienso en la poesía. La poesía es casi lo único que no tiene valor monetario. No se puede vender un poema. Nadie quiere comprar un poema. Los poemas no se venden en el mercado junto a las manzanas y los melocotones, ni en las casas de subastas junto a esculturas y cuadros. Confieso que me produce un asombro y una conmoción extraños pensar que un poema es tan poderoso y tan peligroso que un poeta puede ser encerrado y condenado a muerte por sus rimas y coplas, por sus metáforas y símbolos. 

Al contemplar lo peligrosos que se han vuelto los poemas, recuerdo las palabras del poeta y novelista británico Thomas Hardy: «Si Galileo hubiera dicho en verso que el mundo se movía, la Inquisición podría haberlo dejado en paz». En nuestro tiempo, si Galileo hubiera dado forma a sus descubrimientos en verso libre con cortes de estrofas, podría estar mirando al cielo, su cielo redondo en forma de telescopio, desde una celda de la cárcel.    

Mahvash Sabet, encarcelada en Irán en 2008 y liberada 10 años después en 2017, escribió apasionados poemas para Fariba, con quien compartió celda al comienzo de su encarcelamiento. Sabet escribió: «¡Oh, compañera mía de jaula! Cuántas crueldades vimos juntas; cuántos favores y bendiciones vimos también durante nuestro aislamiento. […] Te ataron las alas a las mías, pluma a pluma, y tu cabeza descansó junto a la mía cada noche». 

El poeta Li Bifeng, en China, sigue componiendo poemas en la cárcel en la que se encuentra desde 1998. Una estrofa comienza así: «Sobre el alto muro, miramos el sol desde lejos y las montañas desde lejos. En los sueños de las noches, vemos a personas desde lejos que usan la red del anhelo, recuperamos esos recuerdos dispersos y luego dejamos que los huesos crezcan hasta convertirse en huesos». 

En respuesta a estos versos, no somos neutrales. A diario, los miembros de PEN piensan en estos poetas y en su sufrimiento. Sabemos que, para los poetas que están encarcelados, el sol es frío y hay meses entre los meses, días entre los días y horas entre las horas. Hasta en estos meses, días y horas, que no están en el calendario, continuamos trabajando por su libertad de expresión y por su libertad. 

Cuando visité a Dareen Tatour, la poeta palestina que se encontraba bajo arresto domiciliario y esperando sentencia, me dio un paño que había bordado con hilo rojo, con las siguientes palabras: «¡La poesía no es un crimen!». 

EN 2020, PEN International defendió a escritores de alrededor del mundo, inclueyendo aquellos poetas que han sido acosados, amenazados de muerte, detenidos, encarcelados y torturados por su poesía y por su activismo. Este mismo mes, dos poetas fueron asesinados en Birmania mientras participaban en las protestas a favor de la democracia. En este Día Mundial de la Poesía, destacamos el caso de los poetas Maryja Martysievič (Bielorrusia), Katherine Bisquet (Cuba), Varavara Rao (India) e Innocent Bahati (Ruanda).

Al honrar a todos los poetas de PEN que están en peligro pienso en cómo, bajo mi fidelidad hacia el conocimiento empírico, la poesía es mi fe secular y el lugar donde encuentro revelación. La poesía es la búsqueda de la verdad y el consuelo ante lo invisible. Y todo poeta lo sabe: aunque las estrellas pueden tener diferentes nombres en todos los idiomas del mundo, arrojan la misma luz. 

Jennifer Clement, Presidenta de PEN International 

Maryja Martysievič Down arrow

Maryja Martysievič, © Ivan Besser

Maryja Martysievič, © Ivan Besser

Maryja Martysievič es una poeta, escritora y traductora literaria bielorrusa que, durante años, se ha enfrentado a la represión por expresarse. Se encuentra entre las muchas figuras culturales en Bielorrusia que han expresado públicamente su desacuerdo tras las muy disputadas elecciones presidenciales de agosto de 2020, en las que decenas de miles de personas tomaron las calles en protestas pacíficas. Desde entonces, las autoridades bielorrusas han desatado una ofensiva sin precedentes contra los derechos humanos. Muchos escritores y artistas han sido atacados, han sufrido arrestos, palizas, destrucción de instrumentos y han perdido sus puestos de trabajo. Como miembro del movimiento de resistencia cultural, Martysievič utiliza su creatividad para resistir a la opresión, escribiendo poesía y organizando lecturas y representaciones públicas. PEN International insta a las autoridades bielorrusas a que pongan fin de inmediato a los ataques contra estos escritores, artistas y trabajadores culturales en represalia por sus intentos de exponer sus preocupaciones y combatir la injusticia. 


Actúa 


Apoya a los poetas bielorrusos organizando lecturas de poesía y celebrando su trabajo en tus canales de redes sociales. Puedes encontrar un vídeo de Maryja Martysievič actuando junto a otros escritores haciendo clic aquí 

Katherine Bisquet Down arrow

Katherine Bisquet, © Héctor Trujillo

Katherine Bisquet, © Héctor Trujillo

Katherine Bisquet es una de las escritoras jóvenes cubanas más destacadas, además de poeta, editora y activista. Bisquet escribe para El Estornudo, entre otros medios, y recientemente ganó la beca Antonia Eiriz 2021, otorgada por el Instituto Internacional de Artivismo Hannna Arendt. Bisquet fue acosada, detenida y puesta en arresto domiciliario por sus ideas. En noviembre de 2020 se reunió, junto a otros artistas y activistas, en la sede del Movimiento San Isidro (MSI) para protestar por la detención arbitraria del músico Denís Solís. El MSI lo forman un grupo de artistas cubanos que lucha por la libertad de expresión y la libertad artística desde 2018, cuando el gobierno cubano introdujo el Decreto 349, que sanciona a los artistas que trabajan sin la aprobación del Ministerio de Cultura. Bisquet es la autora de libros como Algo aquí se descompone y Uranio empobrecido. 


Actúa 


Apoya a los escritores/as, periodistas y artistas cubanos/as pidiendo a las autoridades que cesen el acoso hacia ellos/as y hacia el Movimiento San Isidro, y que deroguen el Decreto 349, mediante el envío de cartas a las distintas embajadas cubanas. 

​Varavara Rao Down arrow

Varavara Rao, imagen cortesía de Wikipedia (Licencia Creative Commons)

Varavara Rao, imagen cortesía de Wikipedia (Licencia Creative Commons)

Varavara Rao es un célebre escritor, poeta y activista marxista que lleva detenido sin juicio en India desde 2018. Rao es una importante figura de la literatura telugu, además de uno de los fundadores de Virasam, la Asociación de Escritores Revolucionarios. Rao fue uno de los cinco activistas que resultaron arrestados en agosto de 2018 por su presunto papel en la incitación de revueltas violentas. Ha rechazado por completo todos los cargos y muchos consideran que su detención tiene motivaciones políticas y forma parte de una represión más amplia contra los activistas de toda la India. A pesar de haber enfermado gravemente de COVID-19 y sufrido otras complicaciones de salud mientras se encontraba detenido en condiciones abominables, las autoridades indias le han negado repetidamente sus solicitudes de libertad bajo fianza por motivos de salud a lo largo de 2020. El 22 de enero de 2021, el Tribunal Superior de Bombay finalmente concedió a Rao la libertad provisional por motivos de salud durante seis meses. Si bien PEN International aprecia el fallo del tribunal, seguimos profundamente preocupados por las estrictas condiciones impuestas sobre la liberación temporal de Rao, que incluyen prohibirle hablar con los medios de comunicación y restringir su ubicación a Bombay a pesar de que su casa está en Telangana, ubicada a más de 750 kilómetros de distancia.  


Actúa 



Pide a las autoridades indias que anulen las condiciones punitivas impuestas a la libertad provisional por motivos de salud de Varavara Rao y que le concedan la libertad por compasión indefinida. 

Narendra Modi 

Cargo: Primer ministro de la India 
Dirección:  E Block, E Block, Central Secretariat, New Delhi, Delhi 110011, India 
Twitter: https://twitter.com/narendramo... 
Contacto: https://pmopg.gov.in/pmocitize...  

Amit Shah 

Cargo: Ministro del interior de la Unión de la India, ministerio del Interior, Gobierno de la India 
Dirección: Ministry of Home Affairs, North Block, New Delhi 110001, India. 
Correo electrónico: contact@amitshah.co.in

Innocent Bahati Down arrow

Innocent Bahati © Andrea Grieder

Innocent Bahati © Andrea Grieder

Innocent Bahati es un popular poeta ruandés conocido por su expresión abierta y crítica sobre temas sociales. Publica su poesía en YouTube y Facebook y actúa regularmente en eventos de poesía. Bahati se encuentra desaparecido desde el 7 de febrero de 2021. Después de dos días de intentar establecer su paradero, sus amigos denunciaron la desaparición de Bahati a la Oficina de Investigación de Ruanda, quien dijo que Bahati no estaba bajo su custodia y que estaban investigando el asunto. Amigos y compañeros de Bahati creen que su desaparición está relacionada con su poesía crítica, en particular con sus poemas recientes: «Hambre», «Pobreza» y «Largas regulaciones». Se ha sabido que, antes de la desaparición de Bahati, una figura prominente pública favorable gobierno había publicado un comentario en Facebook vinculando las opiniones de Bahati a las de los críticos del presidente Paul Kagame, que continúan enfrentándose a la represión por sus voces disidentes. En 2017, Bahati sufrió una desaparición similar tras publicar un poema en Facebook, para luego reaparecer bajo custodia policial. PEN está investigando lo que parece ser la desaparición forzada de Bahati. Un vídeo de «Rubebe», uno de los poemas de Innocent Bahati, está disponible aquí. 


Actúa 


Pide a las autoridades ruandesas que revelen el paradero de Innocent Bahati y que garanticen su seguridad, bienestar y derecho a la vida. Envía un mensaje al presidente Paul Kagame y al secretario general de la Oficina de Investigación de Ruanda, Jeannot K. Ruhunga 

 

Paul Kagame  

Cargo: Presidente de la República de Ruanda  

Twitter: https://twitter.com/PaulKagame  

Facebook: https://www.facebook.com/Presi... 

Correo electrónico: info@gov.rw  

 

Jeannot K. Ruhunga 

Cargo: Secretario general de la Oficina de Investigación de Ruanda (RIB) 

Twitter: https://twitter.com/RIB_RW  

Facebook: https://www.facebook.com/Rwand...  

Correo electrónico: info@rib.gov.rw 

Notas a los centros PEN: Down arrow

Los centros PEN pueden reutilizar y compartir las imágenes utilizadas para esta campaña. 

Notas a los editores: Down arrow

Las actividades de PEN International para celebrar el Día Mundial de la Poesía forman parte de una serie de eventos planificados a lo largo de 2021 para conmemorar el Centenario de PEN International. PEN International es una organización fundada en 1921 por la escritora inglesa Catherine Amy Dawson Scott que lleva 100 años celebrando la literatura y protegiendo la libertad de expresión. Puedes apoyar a los escritores perseguidos haciendo una donación hoy mismo. 

Para obtener más información, contacta con Sabrina Tucci, directora de comunicaciones y campañas,Sabrina.Tucci@pen-international.orgt. +44 (0)20 7405 0338 |Twitter: @pen_int | Facebook: www.facebook.com/peninternational |www.pen-international.org