- En esta sección
-
Día internacional de la lengua materna: actúa a favor de Hany Babu
-
WORLDWIDE LANGUAGES, SELF-EMPOWERING WITH POETRY
-
اليوم العالمي للغة الأم: بادروا بالتحرك من أجل هاني بابو
-
Declaración de Quebec sobre la traducción literaria, las traductoras y los traductores
-
Informe 'Culture's Oxygen'
-
Acceso a la Educación
-
Girona manifesto
Informe 'Culture's Oxygen'
Este informe sólo está disponible en inglés. Para leerlo, haga clic aquí
‘This report, in its analyses and recommendations…should be read by writers, policy makers, translators and publishers and financial institutions with a stake in equitable global development.’
Ngũgĩ wa Thiong’o Kenyan writer and academic