PEN International © 2017
Terms & Conditions | Privacy Statement


Spanish and French versions below.


The Assembly of Delegates of PEN International, meeting at its 88th annual Congress in Uppsala, Sweden, 27 September to 1 October 2022, is deeply concerned at the sustained repression of Kurdish culture, language, and identity in Türkiye, the impact of which is becoming more harrowing.

Although no official data exist, Kurdish people are estimated to make up over 20% of the population of Türkiye, where they have been facing severe discrimination on account of their culture, language, and identity.[i] Since the founding of the Republic of Türkiye in 1923, which enshrined a mono-cultural national identity, the country’s large Kurdish minority has often been banned from expressing its culture and promoting its language. At various points in its history, Türkiye has enacted laws prohibiting the use of Kurdish language in public, forcing Kurdish people to abandon their language and speak Turkish instead.[ii] As a result, there has been significant conflict in Türkiye over Kurdish language rights. After the Justice and Development Party (AKP) came to power in 2002, President Erdoğan loosened some of these restrictions, notably allowing the Kurdish language to be offered as an elective subject in schools.[iii]Yet the repression of the Kurdish population has come back in full force since the breakdown of the peace process between the Turkish authorities and the Kurdistan Workers’ Party (PKK) in July 2015. Since then, the authorities have repeatedly cracked down on Kurdish literary and cultural symbols, language, and media outlets.[iv]

Renewed violence after the end of the ceasefire has seen thousands killed and wounded in the Kurdish populated areas of Southeastern Türkiye. Scores of historical sites and buildings have been destroyed. No credible investigations into the massive destruction and serious rights violations committed have been conducted to date, thereby aggravating the situation.[v]

Most pro Kurds and Kurdish language media outlets have been closed down.[vi] Many Kurdish journalists are languishing behind bars on trumped-up terrorism charges, including news editor, reporter, and poet Nedim Türfent who notably experienced severe interpretation issues in court when trying to give evidence in his native Kurdish language.[vii]

Writer and former co-chair of the pro-Kurdish Peoples’ Democratic Party (HDP), Selahattin Demirtaş remains behind bars, despite the European Court of Human Rights twice ruling for his immediate release.[viii] The Turkish authorities continue to forcibly replace elected HDP local officials in the Kurdish populated towns and cities of Southeastern Türkiye, thus depriving voters of their elected representatives in parliament and local government.[ix]

Language plays a vital role in relation to identity, communication, social integration, education, and development, yet education and teaching in Kurdish are still prohibited. Scores of Kurdish writers are being persecuted for their writings promoting Kurdish language and culture, including writer and Kurdish PEN member Gülgeç Akdeniz (pen name Gulgeş Deryaspî), who was sentenced to six years and three months in prison on bogus charges of ‘membership of a terrorist organisation’ in December 2020, and writer, poet, and Kurdish PEN member Meral Doğan (pen name Meral Şimşek) who was found guilty of ‘making terrorist propaganda’ and sentenced to one year and three months in prison in October 2021.[x]

Kurdish people have the right to use their own language in public and in education and to receive information in their mother tongue. Their linguistic riches should be celebrated, not destroyed.

The Assembly of Delegates of PEN International calls on the authorities of Türkiye to:

· Immediately and unconditionally release Nedim Türfent and Selahattin Demirtaş, and all others who are imprisoned solely for having exercised their right to freedom of expression;

· End the prosecution and detention of writers and journalists on the basis of the content of their writing, including in support of Kurdish language and culture;

· Respect the right of Kurdish people to use and promote their own language and culture and to study in their mother tongue; specifically:

o Allow the Kurdish language to be the language of education along with the Turkish language, to enjoy state grants and official promotion as it is a fundamental right for all individuals to learn and speak at the heart of their community – giving them life, language, culture, and identity;

o Promote translations of texts to and from Kurdish, especially great works from different cultures, as they represent an important element in the necessary process of greater understanding and respect amongst human beings;

· Respect Kurdish language and linguistic rights, including by withdrawing their reservation to Article 27 of the International Covenant on Civil and Political Rights and ratifying the Council of Europe Framework Convention for the Protection of National Minorities;

· End the destruction of Kurdish culture and heritage and rebuild sites of cultural heritage;

· End the persecution of those who call for peace in the conflict between the Turkish authorities and the Kurdish population both within and outside of Türkiye.

[i] Immigration and Refugee Board of Canada, Turkey: Situation of Kurds in western cities such as Ankara, Istanbul, Izmir, Konya and Mersin; resettlement to these cities (2009 - May 2012), 14 June 2012, available at:

[ii] Human Rights Watch, Restrictions on the use of the Kurdish language, 1999, available at:

[iii] BBC news, Kurdish can be taught in Turkey's schools, Erdogan says, 12 June 2012, available at:

[iv] PEN International, Turkey: Destruction of Kurdish Culture In The Southeast Two Years On From Collapse of Ceasefire, 2 August 2017, available at:

[v] Office of the High Commissioner for Human Rights, UN report details massive destruction and serious rights violations since July 2015 in southeast Turkey, 10 March 2017, available at:

[vi] Bianet, Media in Kurdish threatened with extinction in Turkey, 13 December 2021, available at:

[vii] PEN International, Turkey: Global appeal marks 2000 days in prison for Nedim Türfent, 3 November 2021, available at:

[viii] PEN International, Day of the Imprisoned Writer, 15 November 2021, available at:

[ix] European Parliament resolution of 19 September 2019 on situation in Turkey, notably the removal of elected mayors (2019/2821(RSP)), available at:

[x] PEN International, International Women’s Day 2022: Take Action for Gulgeş Deryaspî and Meral Şimşek, 8 March 2022, available at:

Spanish version


La Asamblea de delegados de PEN International, reunida en su 88º Congreso anual en Upsala, Suecia del 27 de septiembre al 1 de octubre de 2022, está sumamente preocupada por la continua represión de la cultura, la lengua y la identidad kurdas en Turquía, cuyo impacto es cada vez más trágico.

A pesar de que no hay datos oficiales, se estima que la población kurda representa más del 20 % de la población de Turquía, donde se han enfrentado a grave discriminación por su cultura, lengua e identidad.[i] Desde la fundación de la República de Turquía en 1923, que consagró una identidad nacional monocultural, la numerosa minoría kurda del país se ha visto privada del derecho a expresar su cultura y promover su lengua. En varios momentos de su historia, Turquía ha promulgado leyes que prohíben el uso de la lengua kurda en público, forzando a la población kurda a abandonar su lengua y a hablar turco en su lugar.[ii] Como consecuencia, se ha producido un importante conflicto en Turquía por los derechos lingüísticos kurdos. Después de que el Partido de la Justicia y el Desarrollo (AKP) llegara al poder en 2002, el presidente Erdoğan relajó algunas de estas restricciones, y en particular permitió que la lengua kurda se ofreciera como materia optativa en las escuelas.[iii] Sin embargo, la represión de la población kurda ha regresado en pleno vigor desde la interrupción del proceso de paz entre las autoridades turcas y el Partido de los Trabajadores de Kurdistán (PKK) en julio 2015. Desde entonces, las autoridades han asestado golpes reiterados a los símbolos literarios y culturales, la lengua y los medios de comunicación kurdos.[iv]

La violencia renovada tras el fin del alto el fuego ha dado lugar a miles de muertos y heridos en las áreas con población kurda del sudeste de Turquía. Se han destruido decenas de lugares y edificios históricos. No se ha realizado ninguna investigación fiable de la destrucción masiva y las graves violaciones de derechos cometidas hasta la fecha, agravando por tanto la situación.[v]

La mayor parte de los medios de comunicación prokurdos y en lengua kurda han sido clausurados.[vi] Numerosos periodistas kurdos están languideciendo en prisión por falsos cargos de terrorismo, entre ellos el editor, reportero y poeta Nedim Türfent que tuvo graves problemas de interpretación en el tribunal cuando trató de prestar declaración en su lengua nativa kurda.[vii] El escritor y antiguo copresidente del Partido Democrático Popular Prokurdo (HDP), Selahattin Demirtaş sigue encarcelado, a pesar de la sentencia del Tribunal Europeo de Derechos Humanos de noviembre para su inmediata liberación.[viii] Las autoridades turcas siguen reemplazando por la fuerza a los cargos electos del HDP en las ciudades de población kurda del sudeste de Turquía, privando con ello a los votantes de sus representantes electos en el parlamento y en el gobierno local.[ix]

La lengua desempeña un papel fundamental en cuanto a la identidad, la comunicación, la integridad social, la educación y el desarrollo; sin embargo, la educación y la enseñanza en kurdo siguen prohibidas. Decenas de escritores kurdos están siendo perseguidos por sus escritos en favor de la lengua y la cultura kurdas, entre ellos la escritora y miembro del PEN kurdo Gülgeç Akdeniz (nombre artístico Gulgeş Deryaspî), que fue condenada a seis años y tres meses de cárcel por falsos cargos de «pertenencia a organización terrorista» en diciembre de 2020, y la escritora, poeta y miembro del PEN kurdo Meral Doğan (nombre artístico Meral Şimşek) que fue declarada culpable de «hacer propaganda terrorista» y condenada a un año y tres meses de cárcel en octubre de 2021.[x]

El pueblo kurdo tiene el derecho a usar su propia lengua en público y en el sistema educativo, así como a recibir información en su lengua materna. Su riqueza lingüística debe ser celebrada, no destruida.

La Asamblea de Delegados de PEN International hace un llamamiento a las autoridades de Turquía para que:

§ Liberen de manera inmediata e incondicional a Nedim Türfent y Selahattin Demirtaş, así como a todas las demás personas encarceladas exclusivamente por haber ejercitado su derecho a la libertad de expresión;

§ Pongan fin a la persecución y detención de escritores y periodistas basadas en el contenido de sus escritos, incluido su apoyo a la lengua y la cultura kurdas;

§ Respeten el derecho del pueblo kurdo a utilizar y promover su propia lengua y cultura, así como a estudiar en su lengua materna; específicamente;

· Permitan que la lengua kurda sea la lengua utilizada en la educación junto con la lengua turca, que se concedan becas estatales y se haga promoción oficial ya que es un derecho fundamental que todas las personas puedan aprender y hablar en el corazón de su comunidad, dándoles vida, lengua, cultura e identidad.

· Promuevan las traducciones de textos a y desde kurdo, especialmente las grandes obras de diferentes culturas, ya que representan un importante elemento en el proceso necesario de una mayor comprensión y respeto entre los seres humanos;

§ Respeten la lengua y los derechos lingüísticos kurdos, incluida la retirada de su reserva al Artículo 27 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y la ratificación del Convenio Marco para la Protección de las Minorías Nacionales del Consejo de Europa;

§ Pongan fin a la destrucción de la cultura y el patrimonio kurdos y reconstruyan los centros de patrimonio kurdo;

§ Pongan fin a la persecución de quienes piden la paz en el conflicto entre las autoridades turcas y la población kurda tanto dentro como fuera de Turquía.

[i] Junta de Inmigración y Refugiados de Canadá, Turquía: Situation of Kurds in western cities such as Ankara, Istanbul, Izmir, Konya and Mersin; resettlement to these cities (Situación de los kurdos en ciudades occidentales como Ankara, Estambul, Izmir, Konya y Mersin; reasientamiento a estas ciudades) (2009 - mayo 2012), 14 de junio de 2012, disponible en:

[ii] Observatorio de Derechos Humanos, Restrictions on the use of the Kurdish language (Restricciones del uso de la lengua kurda), 1999, disponible en:

[iii] BBC News, Kurdish can be taught in Turkey's schools, Erdogan says (se puede enseñar la lengua kurda en las escuelas de Turquía), afirma Erdogan, 12 de junio de 2012, disponible en:

[iv] PEN International, Turquía: Destruction of Kurdish Culture In The Southeast Two Years On From Collapse of Ceasefire (Destrucción de la cultura kurda en el sudeste dos años después de la ruptura del alto el fuego), 2 de agosto de 2017, disponible en:

[v] La Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos informa de la destrucción masiva y las graves violaciones de derechos humanos desde julio de 2015 en el sudeste de Turquía, 10 de marzo de 2017, disponible en:

[vi] La Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos informa de la destrucción masiva y las graves violaciones de derechos humanos desde julio de 2015 en el sudeste de Turquía, 10 de marzo de 2017, disponible en:

[vii] PEN International, Turquía: Global appeal marks 2000 days in prison for Nedim Türfent (Llamamiento mundial para señalar los 2000 días de encarcelamiento de Nedim Türfent), 3 de noviembre de 2021, disponible en:

[viii] PEN International, Día del Escritor Encarcelado, 15 de noviembre de 2019, disponible en:

[ix] Resolución del Parlamento Europeo del 19 de septiembre de 2019 sobre la situación en Turquía, en particular la retirada de alcaldes electos (2019/2821(RSP)), disponible en:

[x] PEN International, Día Internacional de la Mujer 2022: Actúa a favor de Gulgeş Deryaspî y Meral Şimşek, 8 de marzo de 2022, disponible en:

French version


L’Assemblée des délégués de PEN International, réunie à l’occasion de son 88e Congrès annuel à Uppsala, en Suède, du 27 septembre au 1er octobre 2022, exprime sa profonde inquiétude face à la répression continue de la culture, de la langue et de l’identité kurdes en Türkiye, dont les conséquences ne cessent de s’aggraver.

Malgré l’absence de données officielles, la population kurde représenterait plus de 20 % de la population de la Türkiye, où elle subit de graves discriminations fondées sur sa culture, sa langue et son identité.[i] Depuis la fondation de la République de Türkiye en 1923, qui a entériné une identité nationale monoculturelle, l’importante minorité kurde du pays a très souvent été interdite d’exprimer sa culture et de promouvoir sa langue. Au cours de son histoire, la Türkiye a plusieurs fois promulgué des lois interdisant l’utilisation de la langue kurde en public, obligeant les Kurdes à renoncer à leur langue et à parler turc.[ii] La Türkiye a donc connu d’importants conflits autour des droits de la langue kurde. Après l’arrivée au pouvoir du Parti de la justice et du développement (AKP) en 2002, le président Erdoğan a assoupli certaines de ces restrictions, permettant notamment à la langue kurde d’être enseignée comme matière facultative dans les écoles.[iii] Néanmoins, dans la foulée de la rupture du processus de paix entre les autorités turques et le Parti des travailleurs du Kurdistan (PKK) en juillet 2015, la répression de la population kurde a repris de plus belle. Depuis lors, les autorités n’ont cessé de sévir contre les symboles littéraires et culturels, la langue et les médias kurdes.[iv]

Des milliers de personnes ont été tuées ou blessées dans les régions du sud-est de la Türkiye à population kurde, à la suite du regain de violence qui a suivi la fin du cessez-le-feu. De nombreux sites et bâtiments historiques ont été détruits. Aucune enquête digne de ce nom n’a été menée à ce jour sur les lourdes destructions et les graves violations des droits commises, aggravant ainsi la situation.[v]

La plupart des médias pro-kurdes et de langue kurde ont été fermés.[vi] De nombreux journalistes kurdes croupissent en prison sous de fausses accusations de terrorisme, notamment le rédacteur en chef, reporter et poète Nedim Türfent, qui s’est heurté à de

graves problèmes d’interprétation au tribunal lorsqu’il a tenté de témoigner dans sa langue maternelle, le kurde.[vii] L’écrivain et ancien co-président du Parti démocratique des peuples pro-kurde (HDP) Selahattin Demirtaş reste derrière les barreaux, malgré deux décisions de la Cour européenne des droits de l’homme demandant sa libération immédiate.[viii] Les autorités turques continuent de remplacer par la force les élus locaux du HDP dans les villes à population kurde du sud-est de la Türkiye, privant ainsi les électeurs de leurs représentants élus au parlement et au gouvernement local.[ix]

La langue occupe une place essentielle dans l’identité, la communication, l’intégration sociale, l’éducation et le développement. Pourtant, l’éducation et l’enseignement en kurde restent interdits. Un grand nombre d’écrivains kurdes sont persécutés pour leurs écrits promouvant la langue et la culture kurdes, notamment l’écrivain et membre de PEN kurde Gülgeç Akdeniz (nom de plume Gulgeş Deryaspî), qui a été condamnée à six ans et trois mois de prison sur la base de fausses accusations « d’appartenance à une organisation terroriste » en décembre 2020, et l’écrivain, poète et membre de PEN kurde Meral Doğan (nom de plume Meral Şimşek), qui a été reconnue coupable de « propagande terroriste » et condamnée à un an et trois mois de prison en octobre 2021.[x]

Le peuple kurde a le droit d’utiliser sa propre langue en public et dans l’enseignement et de recevoir des informations dans sa langue maternelle. Sa richesse linguistique doit être valorisée, et non pas supprimée.

L’Assemblée des délégués de PEN International appelle les autorités de Türkiye à :

§ Libérer immédiatement et sans condition Nedim Türfent et Selahattin Demirtaş, ainsi que toutes les autres personnes emprisonnées uniquement pour avoir exercé leur droit à la liberté d’expression ;

§ Mettre fin aux poursuites et à la détention d’écrivains et de journalistes en raison du contenu de leurs écrits, notamment ceux qui soutiennent la langue et la culture kurdes ;

§ Respecter le droit du peuple kurde d’utiliser et de promouvoir sa propre langue et sa culture et d’étudier dans sa langue maternelle ; et en particulier :

· Permettre à la langue kurde d’être la langue d’enseignement au même titre que la langue turque, de bénéficier de subventions de l’État et d’une promotion officielle, car il s’agit d’un droit fondamental pour tous les individus d’apprendre et de parler leur langue au cœur de leur communauté, ce qui leur permet de vivre, de parler leur langue, de valoriser leur culture et leur identité ;

· Promouvoir les traductions de textes en kurde et à partir du kurde, en particulier les grandes œuvres de différentes cultures, car elles jouent un rôle important dans la compréhension et le respect indispensables entre les êtres humains ;

§ Respecter la langue kurde et les droits linguistiques, notamment en retirant leur réserve à l’article 27 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques et en ratifiant la Convention-cadre du Conseil de l’Europe pour la protection des minorités nationales ;

§ Mettre fin à la destruction de la culture et du patrimoine kurdes et reconstruire les sites du patrimoine culturel ;

§ Mettre fin à la persécution des personnes qui prônent la paix dans le conflit entre les autorités turques et la population kurde, aussi bien en Türkiye qu’à l’étranger.

[i] Commission de l’immigration et du statut de réfugié du Canada, Turquie : Situation des Kurdes dans les villes occidentales comme Ankara, Istanbul, Izmir, Konya et Mersin ; réinstallation dans ces villes (2009 - mai 2012), 14 juin 2012, disponible à l’adresse suivante :

[ii] Human Rights Watch, Restrictions sur l’utilisation de la langue kurde, 1999, disponible à l’adresse suivante :

[iii] BBC News, Le kurde peut être enseigné dans les écoles turques, selon Erdogan, 12 juin 2012, disponible à l’adresse suivante :

[iv] PEN International Turquie : Destruction de la culture kurde dans le sud-est deux ans après la rupture du cessez-le-feu, 2 août 2017, disponible à l’adresse suivante :

[v] Haut-Commissariat aux droits de l’homme, un rapport de l’ONU détaille les lourdes destructions et les violations graves des droits depuis juillet 2015 dans le sud-est de la Turquie, 10 mars 2017, disponible à l’adresse suivante :

[vi] Bianet, Les médias en kurde menacés d’extinction en Turquie, 13 décembre 2021, disponible à l’adresse suivante :

[vii] PEN International Turquie : L’appel mondial marque les 2 000 jours derrière les barreaux de Nedim Türfent, 3 novembre 2021, disponible à l’adresse suivante :

[viii] PEN International, Journée de l’écrivain en prison, 15 novembre 2021, disponible à l’adresse suivante :

[ix] Résolution du Parlement européen du 19 septembre 2019 sur la situation en Turquie, notamment la destitution des maires élus (2019/2821(RSP)), disponible à l’adresse suivante :

[x] PEN International, Journée internationale des droits des femmes 2022 : Agissez pour Gulgeş Deryaspî et Meral Şimşek, 8 mars 2022, disponible à l’adresse suivante :